



OlegD (обсуждение | вклад) (→<font color="red">'''Свобода, Равенство и Братство '''</font>) |
OlegD (обсуждение | вклад) (→<font color="red">'''Свобода, Равенство и Братство '''</font>) |
||
| Строка 12: | Строка 12: | ||
http://krasnaya-zastava.ru/images/8/8d/280px-Prise_de_la_Bastille.jpg | http://krasnaya-zastava.ru/images/8/8d/280px-Prise_de_la_Bastille.jpg | ||
| − | Ровно 219 лет назад Наши предшественники разрушили мир тирании. Взяли Бастилию. Объявили на земле мир свободы, равенства и братства. Было много ошибок, потом осуждений и наветов. Но вот прошло свыше 200 лет. И весь мир празднует этот день. Пройдет значительно меньше времени и 7 ноября опять по Красной площади пойдут НАШИ ТАНКИ. И Мир где '''земля крестьянам, фабрики рабочим, а мир | + | Ровно 219 лет назад Наши предшественники разрушили мир тирании. Взяли Бастилию. Объявили на земле мир свободы, равенства и братства. Было много ошибок, потом осуждений и наветов. Но вот прошло свыше 200 лет. И весь мир празднует этот день. |
| + | |||
| + | Пройдет значительно меньше времени и 7 ноября опять по Красной площади пойдут НАШИ ТАНКИ. И Мир где : '''земля крестьянам, фабрики рабочим, а мир народам"''' восторжествует! | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
La Marseillaise | La Marseillaise | ||
1.Allons enfants de la Patrie | 1.Allons enfants de la Patrie | ||
| + | |||
Le jour de gloire est arrivé ! | Le jour de gloire est arrivé ! | ||
| + | |||
Contre nous de la tyrannie | Contre nous de la tyrannie | ||
| + | |||
L'étendard sanglant est levé | L'étendard sanglant est levé | ||
| + | |||
Entendez-vous dans nos campagnes | Entendez-vous dans nos campagnes | ||
| + | |||
Mugir ces féroces soldats? | Mugir ces féroces soldats? | ||
| + | |||
Ils viennent jusque dans vos bras. | Ils viennent jusque dans vos bras. | ||
| + | |||
Égorger vos fils, vos compagnes! | Égorger vos fils, vos compagnes! | ||
| + | |||
Refrain: | Refrain: | ||
Aux armes citoyens | Aux armes citoyens | ||
| + | |||
Formez vos bataillons | Formez vos bataillons | ||
| + | |||
Marchons, marchons | Marchons, marchons | ||
| + | |||
Qu'un sang impur | Qu'un sang impur | ||
| + | |||
Abreuve nos sillons | Abreuve nos sillons | ||
| + | |||
2.Que veut cette horde d'esclaves | 2.Que veut cette horde d'esclaves | ||
| + | |||
De traîtres, de rois conjurés? | De traîtres, de rois conjurés? | ||
| + | |||
Pour qui ces ignobles entraves | Pour qui ces ignobles entraves | ||
| + | |||
Ces fers dès longtemps préparés? | Ces fers dès longtemps préparés? | ||
| + | |||
Français, pour nous, ah! quel outrage | Français, pour nous, ah! quel outrage | ||
| + | |||
Quels transports il doit exciter? | Quels transports il doit exciter? | ||
| + | |||
C'est nous qu'on ose méditer | C'est nous qu'on ose méditer | ||
| + | |||
De rendre à l'antique esclavage! | De rendre à l'antique esclavage! | ||
| + | |||
3.Quoi ces cohortes étrangères! | 3.Quoi ces cohortes étrangères! | ||
| + | |||
Feraient la loi dans nos foyers! | Feraient la loi dans nos foyers! | ||
| + | |||
Quoi! ces phalanges mercenaires | Quoi! ces phalanges mercenaires | ||
| + | |||
Terrasseraient nos fils guerriers! | Terrasseraient nos fils guerriers! | ||
| + | |||
Grand Dieu! par des mains enchaînées | Grand Dieu! par des mains enchaînées | ||
| + | |||
Nos fronts sous le joug se ploieraient | Nos fronts sous le joug se ploieraient | ||
| + | |||
De vils despotes deviendraient | De vils despotes deviendraient | ||
| + | |||
Les maîtres des destinées. | Les maîtres des destinées. | ||
| + | |||
4.Tremblez, tyrans et vous perfides | 4.Tremblez, tyrans et vous perfides | ||
| + | |||
L'opprobre de tous les partis | L'opprobre de tous les partis | ||
| + | |||
Tremblez! vos projets parricides | Tremblez! vos projets parricides | ||
| + | |||
Vont enfin recevoir leurs prix! | Vont enfin recevoir leurs prix! | ||
| + | |||
Tout est soldat pour vous combattre | Tout est soldat pour vous combattre | ||
| + | |||
S'ils tombent, nos jeunes héros | S'ils tombent, nos jeunes héros | ||
| + | |||
La France en produit de nouveaux, | La France en produit de nouveaux, | ||
| + | |||
Contre vous tout prêts à se battre. | Contre vous tout prêts à se battre. | ||
| + | |||
5.Français, en guerriers magnanimes | 5.Français, en guerriers magnanimes | ||
| + | |||
Portez ou retenez vos coups! | Portez ou retenez vos coups! | ||
| + | |||
Épargnez ces tristes victimes | Épargnez ces tristes victimes | ||
| + | |||
À regret s'armant contre nous | À regret s'armant contre nous | ||
| + | |||
Mais ces despotes sanguinaires | Mais ces despotes sanguinaires | ||
| + | |||
Mais ces complices de Bouillé | Mais ces complices de Bouillé | ||
| + | |||
Tous ces tigres qui, sans pitié | Tous ces tigres qui, sans pitié | ||
| + | |||
Déchirent le sein de leur mère! | Déchirent le sein de leur mère! | ||
| + | |||
6.Amour sacré de la Patrie | 6.Amour sacré de la Patrie | ||
| + | |||
Conduis, soutiens nos bras vengeurs | Conduis, soutiens nos bras vengeurs | ||
| + | |||
Liberté, Liberté chérie | Liberté, Liberté chérie | ||
| + | |||
Combats avec tes défenseurs! | Combats avec tes défenseurs! | ||
| + | |||
Sous nos drapeaux, que la victoire | Sous nos drapeaux, que la victoire | ||
| + | |||
Accoure à tes mâles accents | Accoure à tes mâles accents | ||
| + | |||
Que tes ennemis expirants | Que tes ennemis expirants | ||
| + | |||
Voient ton triomphe et notre gloire! | Voient ton triomphe et notre gloire! | ||
| + | |||
7.Nous entrerons dans la carrière | 7.Nous entrerons dans la carrière | ||
| + | |||
Quand nos aînés n'y seront plus | Quand nos aînés n'y seront plus | ||
| + | |||
Nous y trouverons leur poussière | Nous y trouverons leur poussière | ||
| + | |||
Et la trace de leurs vertus | Et la trace de leurs vertus | ||
| + | |||
Bien moins jaloux de leur survivre | Bien moins jaloux de leur survivre | ||
| + | |||
Que de partager leur cercueil | Que de partager leur cercueil | ||
| + | |||
Nous aurons le sublime orgueil | Nous aurons le sublime orgueil | ||
| + | |||
De les venger ou de les suivre! | De les venger ou de les suivre! | ||
| − | + | ||
| + | Это настоящая Марсельеза. | ||
| + | |||
| + | Переводится она так: | ||
| + | |||
| + | |||
| + | 1.Вперёд, Отчизны сыны вы, | ||
| + | |||
| + | Час славы вашей настал! | ||
| + | |||
| + | Против нас вновь тирания | ||
| + | |||
| + | Водрузила кровавый штандарт. | ||
| + | |||
| + | Слышишь ты в наших полях | ||
| + | |||
| + | Зло воет вражий солдат? | ||
| + | |||
| + | Он идёт чтоб сын твой и брат | ||
| + | |||
| + | На твоих был растерзан глазах! | ||
| + | |||
| + | |||
| + | Рефрен | ||
| + | |||
| + | К оружию, друзья | ||
| + | |||
| + | Вставайте все в строй, | ||
| + | |||
| + | Пора, пора! | ||
| + | |||
| + | Крови гнилой | ||
| + | |||
| + | Омыть наши поля | ||
| + | |||
| + | 2.Что алчет орда этих спрутов, | ||
| + | |||
| + | Изменников и королей? | ||
| + | |||
| + | Для кого уготованы путы | ||
| + | |||
| + | Плели что они столько дней? | ||
| + | |||
| + | Для нас французы, для кого | ||
| + | |||
| + | Каким сомнениям тут быть? | ||
| + | |||
| + | Нас опять поработить | ||
| + | |||
| + | Проклятое служит ярмо! | ||
| + | |||
| + | |||
| + | 3.Как так! иностранцев когорты | ||
| + | |||
| + | Приговор несут нашим судам! | ||
| + | |||
| + | Как так! Беспощадные орды | ||
| + | |||
| + | Прочат смерть нашим сынам! | ||
| + | |||
| + | О Бог! Скованные как рабы мы | ||
| + | |||
| + | Пойдём опять под ярмо | ||
| + | |||
| + | Станет снова старый деспот | ||
| + | |||
| + | Хозяином нашей судьбы. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | 4.Дрожите, тираны, их слуги | ||
| + | |||
| + | Отбросы разных слоёв | ||
| + | |||
| + | Дрожите! все злые потуги | ||
| + | |||
| + | По заслугам получат своё! | ||
| + | |||
| + | Мы все - солдаты в битве с вами | ||
| + | |||
| + | |||
| + | Один падёт придёт другой | ||
| + | |||
| + | Рождённый нашей землёй | ||
| + | |||
| + | И с жаждой биться с врагами. | ||
| + | |||
| + | 5.Французы, вы в битвах усердны | ||
| + | |||
| + | Вам не знать ли пощады к врагам | ||
| + | |||
| + | Так будьте милосердны | ||
| + | |||
| + | К против воли пришедшим к нам! | ||
| + | |||
| + | Но не к тиранам кровожадным | ||
| + | |||
| + | Но не к сообщникам Буйе | ||
| + | |||
| + | Этой хищных стае зверей | ||
| + | |||
| + | Беспощадным и плотоядным! | ||
| + | |||
| + | |||
| + | 6.Любовь святая к Отчизне | ||
| + | |||
| + | Веди нас, поддерживай нас | ||
| + | |||
| + | Свобода - тебе наши жизни | ||
| + | |||
| + | Сражайся в наших рядах! | ||
| + | |||
| + | Пока победы нашей знамя | ||
| + | |||
| + | Над головами не взойдёт | ||
| + | |||
| + | Противник твой грозный падёт | ||
| + | |||
| + | Триумфом твоим, нашей славой! | ||
| + | |||
| + | |||
| + | 7.Мы тогда выйдем на сцену | ||
| + | |||
| + | Когда наш настанет черед | ||
| + | |||
| + | Наши предки нам будут примером | ||
| + | |||
| + | По их следу идти будем вслед | ||
| + | |||
| + | Мы не хотели б пережить их | ||
| + | |||
| + | Сколь за дело начатое ими | ||
| + | |||
| + | Делами славными своими | ||
| + | |||
| + | Жизнь отдать иль отомстить! | ||
| + | |||
Седьмой куплет, так называемый куплет детей, датированный 1792. Авторство приписывается Жану-Баптисту Дюбуа, Мари-Жозефу Шенье и аббату Дюбуа. | Седьмой куплет, так называемый куплет детей, датированный 1792. Авторство приписывается Жану-Баптисту Дюбуа, Мари-Жозефу Шенье и аббату Дюбуа. | ||
| + | |||
| + | А мы поем Рабочую Марсельезу. | ||
| + | |||
| + | Отречемся от старого мира! | ||
| + | |||
| + | Отряхнем его прах с наших ног! | ||
| + | |||
| + | Нам враждебны златые кумиры; | ||
| + | |||
| + | Ненавистен нам царский чертог! | ||
| + | |||
| + | Ему нужны для войска солдаты, | ||
| + | |||
| + | Подавайте ему сыновей; | ||
| + | |||
| + | Ему нужны пиры и палаты, | ||
| + | |||
| + | Подавай ему крови твоей: | ||
| + | |||
| + | |||
| + | Припев (Refrain): | ||
| + | |||
| + | Вставай, подымайся, рабочий народ! | ||
| + | |||
| + | Вставай на врагов, брат голодный! | ||
| + | |||
| + | Раздайся, крик мести народной! | ||
| + | |||
| + | Вперед! | ||
| + | |||
| + | Кулаки,богачи жадной сворой | ||
| + | |||
| + | Расхищают тяжелый твой труд, | ||
| + | |||
| + | Твоим потом жиреют обжоры; | ||
| + | |||
| + | Твой последний кусок они рвут. | ||
| + | |||
| + | Недовольного, вечного боя! | ||
| + | |||
| + | Встанем, братья, повсюду зараз! | ||
| + | |||
| + | ОТ Днепра и до Белого моря, | ||
| + | |||
| + | И Поволжье, и Дальний Кавказ! | ||
| + | |||
| + | |||
| + | Припев | ||
| + | |||
| + | И взойдет за кровавой зарею | ||
| + | |||
| + | Солнце правды и братской любви. | ||
| + | |||
| + | Хоть купили мы страшной ценою, | ||
| + | |||
| + | Кровью нашей мы счастье Земли! | ||
| + | |||
| + | И настанет година свободы, | ||
| + | |||
| + | После славной кровавой борьбы, | ||
| + | |||
| + | И сольются в едино народы | ||
| + | |||
| + | В царстве славы, труда и борьбы! | ||
| + | |||
| + | Припев! | ||
==<font color="red">'''Красное ТВ'''</font>== | ==<font color="red">'''Красное ТВ'''</font>== | ||